Доклад будет посвящён локализации игры World of Tanks. Мы расскажем о работе с командами переводчиков при локализации игры на 35 языков, об используемых программах и организации взаимодействия как со смежными отделами внутри компании, так и с зарубежными партнёрами.
1. Сложности локализации сайтов с большим количеством элементов интерфейса на более чем два десятка языков.
2. Проблемы локализации интерфейсов: особенности арабского языка, числительные, принадлежность полу.
3. Опыт работы с локализационными компаниями и фрилансерами
4. Независимость работы переводчиков от разработчиков